经各专业论文答辩小组评审、专家复审,以下论文拟推选为周有光语言文化学院2020届院级本科优秀毕业论文,公示期:6月20日-7月2日。若有异议,请在公示期间反馈至yinsam@cczu.edu.cn

 

                                周有光语言文化学院

                                   2020年6月30日

 

序号

专业

毕业论文题目

学生姓名

专业班级

论文

指导教师

1

汉语言文学

江南文人交往视域中的伶工学社研究

强  颖

汉语162

葛金华

2

近十年大陆穿越剧主题演变及其成因研究

郑曼婷

汉语161

葛金华

3

《枯枝败叶》中“孤独”主题的论述

万宇翔

汉语162

周凌枫

4

论《一句顶一万句》中底层人的自我寻找与精神困境

张  妍

汉语161

张  霞

5

论《黄雀记》的多重悲剧

刘忠芊

汉语162

陈荣香

6

部编版小学语文教材中拼音部分与汉语拼音规范的对比研究

黄  羽

汉语162

王  丹

7

语言与扶贫:一项基于广西一镇两地的对比调查研究

莫媛婷

汉语161

方  寅

8

王士禛扬州期间的诗歌创作

卢逸炜

汉语161

王风丽

9

论绘本《嘟嘟和巴豆》的“灵”与“爱”

沙逸凡

汉语162

李承辉

10

《人生海海》的叙事研究

段兴宇

汉语161

邱伶艳

11

汉语量词“轮”研究

苏  琴

汉语161

董文康

12

日语

アベノミクスにおける日本の消税改革による経済への影

李佳星

日语161

周  燕

13

日本的なホスピタリティの提供における課題

马媛园

日语161

殷  娟

14

1989  年と 8 2008  年日本の『学』の比研究につい

王雨露

日语161

王永萍

15

代中国における新日系外来する研究

张舟天

日语161

陈林俊

16

中日の  歌における「月」のイメジの比  研究ーー『宋  三百首』と『小  百人一首』を中心に

娄卓冰

日语162

王永萍

17

改革放より中国像にする日本人の認識変遷

臧玉燕

日语162

殷  娟

18

西班牙语

Estudio de la traducción al español de la cultura 

alimentaria china en Sueño en el pabellón rojo

沈心语

西语162

侯  健

19

Análisis de la imagen de civiles en las siete obras de Lope de Vega

杨晓彤

西语162

乔丹琳

20

Análisis sobre las diferencias de autorretratos entre 

Frida Kahlo y Pan Yuliang

王韫涵

西语161

韦   倩

21

Análisis de la legalización del matrimonio

homosexual de España

朱严哲

西语162

Georgina

22

商务英语

An Analysis of the Integrated Marketing Communication Strategy of Luckin Coffee in New Retail Mode

邱天明

商务英语162

曲孟男

23

On English Translation of My Old Home by Yang Xianyi under the Translation Quality Assessment Model of Si Xianzhu

沈  宇

商务英语162

尹延安

24

An Analysis on RT-Mart's Omni-channel Synergy

崔杰宁

商务英语162

陈  颖

25

Critical Metaphor Analysis of South China Sea Dispute in Chinese and American News Reports

马倩寅

商务英语162

徐  莹

26

A Study on SPOC-based Blended College English Cultural Teaching

王雨欣

商务英语162

颜榴红

27

The Anxieties of Heterogenous Identity from Homologous Cultures in Daisy Miller

周星晔

商务英语162

周小川

28

A Comparative Study on the Two English Versions of Hong Lou Meng Songs from the Perspective of Functional Equivalence

王克平

商务英语162

王春燕

29

On Translation of Chinese Poetry in “A Loyal Character Dancer”

李露露

商务英语162

唐红英